Ibid, Idem and Sic

Did you see what the Italian woman who won the K1 500 Kayak silver is called? Her name is Josefa Idem. I had seen the title on La Gazzetta “Idem argento splendente” and kept referring to the previous headline to see who had won the first, and what. Compicated reasoning for a hungover Saturday morning but I thought I should point out that if an athlete has such a confusing surname then the newspaper writers should avoid putting her name so confoundingly in the titles.

Of course this episode reminded me of a Terry Pratchett quote in the book parodying the Greek philosophers (don’t ask for names at this time but I would go for Pyramids) … and the quote goes something like “Ibid you already know”.
Side splitting. Har har. Where’s my beverage? (Har (sic) of the dog).


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s